Day 9/19 Purification Series - The Crown

Day 9 - The Crown

“During the days I lay in the prison of Ṭihrán, though the galling weight of the chains and the stench-filled air allowed Me but little sleep, still in those infrequent moments of slumber I felt as if something flowed from the crown of My head over My breast, even as a mighty torrent that precipitateth itself upon the earth from the summit of a lofty mountain. Every limb of My body would, as a result, be set afire. At such moments My tongue recited what no man could bear to hear.”

- Bahá’u’lláh

The crown of our heads are the entry point to the divine and sacred revelation, it is the highest part of our body, the furthest distance from the earth, it is an open and receptive energetic entry point to on high.

Like a trees fruit, the roots need to be rooted into the ground, so that the tree can grow upwards and outwards and fulfill its full potential and bear fruit on the ‘crown’ of a tree.

It is the same reason why hair is sacred in many cultures, because it is on the head, it is said to '‘hold the energy’ of the divine mercy and bounties. It is why Sikhs wear head rests, and people who practice kundalini yoga wrap their heads with white cloths, or we wear night caps in the night, to preserve the divine energy on the head and not to allow it to dissipate and remain vulnerable to the outside realm.

“Shave not your heads; God hath adorned them with hair, and in this there are signs from the Lord of creation to those who reflect upon the requirements of nature. He, verily, is the God of strength and wisdom.” - Bahá’u’lláh

“The beauty and perfection of the human body require the existence of the ear, the eye, the brain, and even the nails and hair: If man were all brain, eyes, or ears, this would be tantamount to imperfection. So the absence of hair, eyelashes, teeth, and nails is imperfection itself, for even though in comparison with the eyes the latter are insentient and resemble the mineral and the plant, yet their absence in the body of man is most disagreeable and displeasing.” - ‘Abdu’l-Bahá 

Needless to saw, our heads, the crown, where we house our thoughts, our brain, is a significant part of our body which requires attention and care as to what goes in it, on it, around it etc.

Below are qualities that Bahá’u’lláh has mentioned should be placed on the crown of our heads,

. Justice

. Trustworthiness

. Detachment

. Righteousness

. Fear of God

. Reliance upon God

. Remembrance

“Attire mine head with the crown of justice, and my temple with the ornament of equity.”

“Trustworthiness is in truth the best of vestures for your temples and the most glorious crown for your heads.”

“Adorn the heads of Thy loved ones with the crown of detachment and attire their temples with the raiment of righteousness”

“Purify thou, first, thy soul with the waters of renunciation, and adorn thine head with the crown of the fear of God, and thy temple with the ornament of reliance upon Him.”

“Adorn, then, his head with the crown of Thy remembrance, in such wise that his fame may be noised abroad among Thy servants as one who loveth Thee and cleaveth steadfastly to Thy Cause.”

Reflection Questions

  1. Is the crown of your head sensitive and easily affected by the outside elements?

  2. What would you like to add as jewels onto the crown of your head? List them out.

  3. Do you have blocks, doubts, suspicions and hesitations about the divine? If so, what are they? List them out.

Prayer

“O Thou kind Lord! Grant that these trees may become the adornment of the Abhá Paradise. Cause them to grow through Thy celestial bounty. Make them fresh and verdant and besprinkle them with heavenly dewdrops. Attire them with robes of radiant beauty and crown their heads with gorgeous blossoms. Adorn them with goodly fruit and waft over them Thy sweet savours.

Thou art the Bestower, the All-Loving, the Most Radiant, the Most Resplendent.”

—‘Abdu’l-Bahá

Tomorrows Day 10’s purification series will be focusing on self study! Grab your favorite notebook and reflect away. Share the link below if you have friends that might enjoy these purification series.

Remainder of the 19 Days of Purifications Theme Topic


The Three Kriyas
10. Self Study [NEXT]
11. Fortitude 
12. Surrender 


The Five Koshas 
13. Physical 
14. Energetic 
15. Mental/Emotional 
16. The Witness
17. Bliss Body 


18. Summary 
19. Maintaining purification

To receive personal updates on classes, workshops of Nahal that she doesn't share anywhere else, get on her mailing list on her website www.yogaavecmoi.com/subscribe

_________________________________________

Introduction to the Author 

作者简介

_______________________________________

Nahal Haghbin's Chinese name is Chen Nana, a Canadian-born foreigner who grew up in Tianjin, China. She is an Integrative Yoga Therapist (IAYT) in training. She holds a Bachelor's degree in Life Sciences from the University of British Columbia and a Master's degree in Control of Infectious Diseases from the London School of Hygiene and Tropical Medicine. In 2014, Nahal worked with the World Health Organization on the H7N9, MERS-CoV and Ebola global outbreaks whilst serving in the Assistant Director General's Office Taskforce. It was her teenage experience of SARS in 2003, that led her to choose her eventual profession and future career in the control of infectious disease outbreaks. 

作者简介:Nahal Haghbin 中文名字:陈娜娜,出生于加拿大,在中国天津长大的外籍人士。她是一名在训的综合瑜伽理疗师(IAYT),她拥有英国哥伦比亚大学生命科学学士学位和伦敦卫生及热带医学院传染病控制科学硕士学位。2014年,Nahal与世界卫生组织合作处理H7N9、MERS-CoV和埃博拉全球疫情,同时在助理总干事办公室工作组任职。正是2003年她十几岁时的非典经历,让她最终选择了她未来的职业方向:控制传染病的爆发

Nahal has found that she can best be of service to mankind by combining her passions of global health and integrative yoga therapy. To her, both serve as complementary systems of knowledge to interpret the world around her. Nahal has found that by bridging the two disciplines, it broadens the availability of language and understanding that she can access, to share her interpretations of various health conditions. 

Nahal发现她能结合自己对全球健康和综合瑜伽理疗的热情,为人类提供最好的服务。对她来说两者是互为补充的知识系统,可以用来帮她解读周围的世界。Nahal发现连接这两个学科拓宽了语言和理解的可用性,使她能够分享她对不同疾病的理解.